Translation of "would ever get" in Italian

Translations:

sarebbero tornati

How to use "would ever get" in sentences:

I spent years building this complex series of booby traps so that nobody would ever get too close.
Mi ci sono voluti anni per costruire una complicata serie di trappole per fare in modo che nessuno si avvicinasse troppo.
If the stupid cab would ever get here.
Se solo quello stupido taxi fosse arrivato.
Even if we get the EMP generator online, the chances are slim we would ever get it powerful enough.
Anche se fossimo in grado di rimettere in funzione il generatore EMP, le possibilità che abbiamo abbastanza energia sono molto esili. Possiamo portare i contagiati vicino al generatore?
If I answered the phone for every amateur architect and random complaint, nothing would ever get built.
L'ha chiamata per un difetto strutturale del cole centre.
If we left anything up to these jackals nothing would ever get done, would it?
Se fosse per questi smidollati, non si concluderebbe mai niente.
I Never Even Thought That I Would Ever Get A Chance At Real Love.
Non ho mai nemmeno pensato che avrei avuto una possibilita' di trovare il vero amore.
And when they asked if the Beatles would ever get back together, he said just because a whole pile of dummies missed it the first time, he shouldn't have to be crucified again.
E quando gli chiesero se i Beatles sarebbero tornati insieme, aveva detto "solo perche' un intero mucchio di idioti ha perso la sua occasione, lui non avrebbe dovuto essere crocifisso di nuovo."
nothing would ever get done In this office without a formal request, would it?
Niente si potra' mai fare in questo ufficio senza una richiesta formale, o no?
Well, i was wondering If your mom would ever get back with your dad.
Beh, mi chiedevo... se tua madre tornera' mai con tuo padre.
Even if I could save him, there's no way we would ever get him past those soldiers.
Anche se potessi salvarlo, non riusciremo mai a portarlo fuori con tutti quei soldati.
If weren't for us and these little get-togethers, nothing would ever get done.
Se non fosse per noi e questi piccoli incontri, non si concluderebbe mai niente.
Ugh, I am so stupid to think you would ever get over Deb.
Sono stata una tale stupida a pensare che potessi dimenticarti di Deb.
The joy that I receive from helping you guys is so much more than I would ever get from just helping myself.
La gioia che ricevo nell'aiutare voi e' molto di piu' di cio' che otterrei aiutando me stessa.
If I was like my brothers, nothing would ever get done.
Se fossi come i miei fratelli, non si concluderebbe mai niente.
It was the closest anyone would ever get to an actual interview.
Ross ha fornito una dichiarazione scritta.
The men and women who saved my life and protected me in their village in Sierra Leone brought me as close as I would ever get to my earliest home.
Gli uomini e le donne che mi avevano salvato la vita e mi proteggevano nel loro villaggio in Sierra Leone, mi fecero sentire di nuovo come a casa.
Because no one ever imagined that a woman would ever get an idea in her pretty, little head to run for office.
Perche' nessuno ha mai pensato che una donna si sarebbe mai messa in testa - di candidarsi alle elezioni.
I don't know if she thought he would ever get out or not.
Non so se pensasse che lui sarebbe mai uscito.
Those postcards were as close as he would ever get to that country.
Le cartoline furono il suo contatto più ravvicinato col Laos.
Look, if you're imagining that your mother and I would ever get back together again...
Se pensi che io e tua madre potremo tornare insieme...
I really didn't think that Nancy would ever get divorced.
Davvero non pensavo che Nancy avrebbe mai divorziato.
I forgave him for something that no one else in the world would ever get over.
L'ho perdonato... per una cosa che nessun altro al mondo avrebbe mai lasciato correre.
Well, if my idiot husband would ever get out of the car, you'd see he was a patient.
Beh, se l'idiota di mio marito scendesse dalla macchina, vedrebbe che e' un paziente!
It was horrible, and I didn't think it would ever get better.
E' stato terribile e... credevo che non mi sarebbe piu' passata.
Do you think you and Mom would ever get back together?
Pensi che tu e mamma tornerete mai insieme?
No amount of shaking would ever get the steel out.
Nessun tipo di scuotimento farebbe venire fuori l'acciaio.
More grain in a couple of weeks than it would ever get in a lifetime.
Più cereali in un paio di settimane di quanto mai mangerebbe in tutta la vita.
1.5386588573456s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?